domingo, 26 de julio de 2015

3er. Festival Latinoamericano - AMERICA CANTA EN SALTA




Para festejar los 2000 y como deseo de que se concrete el sueño de re-editar el Festival Latinoamericano en Salta, va este disco de la 3a. Edición



3er. Festival Latinoamericano
AMERICA CANTA EN SALTA
EMI Odeón LDB 116
1967

Las banderas de Latinoamérica se abrazaron en Salta (Argentina) y se confundieron en música, bandera universal.
MEXICO, PANAMA, PERU, BRASIL, BOLIVIA, PARAGUAY, CHILE, URUGUAY Y ARGENTINA, unieron sus cantos y sus danzas en el ámbito del paisaje salteño; ese fue el más fiel exponente del fervor latinoamericano, de ese profundo deseo de aunar las voces en un gigantesco coro. Por tercera vez, el aire y las calles de Salta se inundaron de melodías multicolores, coplas de todos los climas, miradas con reflejos de otros paisajes.
Allí quedó plasmado el auténtico sentimiento popular de esta América Latina que vive la pujante vocación de sus propias realizaciones; allí cobró natural vigencia la poesía de Nicomedes Santa Cruz.

Nací cerca de Cuzco.
Admiro a Puebla
me inspira el ron de las Antillas
canto con voz argentina
creo en Santa Rosa de Lima
y en los Orishás de Bahía.
Yo no coloreé mi Continente
ni pinté verde a Brasil,
amarillo Perú,
roja Bolivia.
Yo no tracé líneas territoriales
separando al hermano del hermano.

Espléndido cometido, como inquietud y realización el de L. A. S. A. ("Latinoamérica en Salta") que tuvo nuevamente a su cargo la organización del Festival.
A los múltiples aspectos que esta tarea abarca pudo agregársele este año una trascendente iniciativa: fijar en un disco las imágenes sonoras más representativas de cada país participante.
El sello ODEON tuvo a su cargo la concreción de este plan. Para ello debió realizar una dificil tarea selectiva con intérpretes y obras. El criterio que se siguió para ello, fue el de llevar al disco no sólo exponentes de alta calidad artística sino los que reflejaran aspectos profundos del folklore latinoamericano, según el material aportado por cada delegación. Esta tarea requirió, claro está, un meduloso análisis de las formas musicales de cada país, buscando además variedad de ritmos y alternancia entre lo instrumental y lo vocal.
La realización técnica merece destacarse también en esta labor. El brillante resultado obtenido, hace que el sello ODEON tenga muy en cuenta la posibilidad de llevar al disco los acontecimientos que, como éste, representen un valioso aporte cultural y puedan ser captados en su propio ambiente y en toda su dimensión artística.
En la apertura del disco, la voz de Julio Márbiz, animador del Festival, dice para la muchedumbre salteña y para la cadena radial latinoamericana que "AMERICA CANTA EN SALTA".
MEJICO - El colorido de las danzas y canciones mejicanas cubrió el inmenso escenario salteño. Su espectáculo abarcó, simultáneamente, los aspectos coreográfico, vocal e instrumental. Tres temas cortos constituyen la presencia de Méjico en el disco (banda 1): en el primero, los mariachis (trompeta, guitarra, violines y un bajo típico; formación musical originaria de Jalisco y Míchoacán que ha adquirido difusión nacional y simboliza en el mundo buena parte de la música mejicana) muestran, con la voz de Eduardo Valles, "Parranda Larga". Se oye luego la marimba (instrumento de origen africano afincado en Tehuantepec y Chiapas) en un son popular de Oaxaca.
Por último, el Conjunto Chicontepec (canto, arpa, guitarras y violín) interpreta "El Cascabel" un son jarocho tradicional.
BOLIVIA - Del rico folklore boliviano, dos canciones se eligieron por su valor regional y por sus intérpretes: un yaraví de la zona del Altiplano (banda 2) en el cual Chaby Valda con el conjunto Ckolque-Llajta, le da calor y paisaje a esa profunda forma musical y luego (banda 3) el tema popular de la región oriental boliviana "Chope Fiesta" donde se alternan los tres ritmos típicos de la zona (chovena - taquirari carnaval) interpretado por el conjunto Los Carlos.
ARGENTINA - La región guaranítica argentina (que abarca a grandes rasgos, las provincias de Corrientes, Chaco, Formosa y Misiones) tuvo alta y fiel representación en el Conjunto "Los Chaqueñitos" (banda 4) que interpretan "El Tero", chamamé. La gran extensión territorial de Argentina determina la existencia de muchas zonas perfectamente diferenciadas desde el punto de vista folklórico; aunque muy pocas estuvieron representadas en el Festival, pudo hallarse una versión de primerísima calidad como ésta proveniente del noreste argentino en la cual Los Chaqueñitos muestran pureza de estilo y presentan los típicos diálogos y contrapuntos en bandoneón y acordeón.
PANAMA - La delegación panameña puso en escena un espectáculo donde se aunaron la danza, el canto y los grupos instrumentales. Así interpretaron la Curacha Montañera (banda 5), baile derivado de la cumbia, típico del sur de Panamá. Los instrumentos que la interpretan son: tambor repicador, tambor pujador, caja, churuca (güiro) y acordeón.
Se introduce con "salomas", gritos montañeros que tratan de imitar los quejidos de animales salvajes. La forma de expresión es gutural.
PARAGUAY - A la gracia infinita de sus danzas, sumó Paraguay la fuerza y la dulzura de su música. Voces y arpas dejaron en el disco el testimonio de este país. "Grito del Pueblo" (banda 6) interpretado por el Conjunto Los Troveros de América, es un viejo y simbólico tema que canta, sin referirse a ningún hecho en especial, la invencible pujanza del pueblo paraguayo para decir su esencia y su verdad. "Debajo de la Carreta", polca tradicional recopilada por Mauricio Cardozo Ocampo (banda 7) en versión del dúo de arpas F. Iglesias y F. Franco, refleja, aún en la suavidad de sus arpegios, el vigor de una auténtica región americana.
PERU - "Indoblanquinegros; Blanquinegrindios; Negrindoblancos." Las palabras del poeta peruano Nicomedes Santa Cruz dicen que el negro tuvo su paisaje en América, que lo tiene y que lo tendrá. Del negro en América, de la vivificante raíz negra en América, es el primer tema de Perú (banda 9); comienza con la poesía "Ritmos negros del Perú" de Nicomedes Santa Cruz dicha por su autor, el ritmo previo que se oye en guitarra es el "agua 'e nieve"; el que aparece en la segunda estrofa es el "festejo". Se canta luego "A la Molina", panalivio (también llamado penalivio); es una canción del folklore negro peruano. En su aspecto lírico, es lamento de esclavos. En su función laboral, fue canto para dar ritmo a las faenas agrícolas de arado, siembra y cosecha. Se acompaña con cajón, quijadas y guitarra. El segundo tema de Perú (banda 10) representa a la región del Cuzco. Arpa, charango, bombo, clarinete, quena y violín se unieron para interpretar Huaraka Tusuy ("Danza de la Honda"), danza y huayno.
URUGUAY - Compartiendo con Argentina las formas folklóricas pampeanas, el pequeño y gran país uruguayo brindó sus danzas y canciones definiendo sus modalidades lugareñas. Pero buscando lo más típico y característico, el motivo que lo representa en este disco del Festival es un candombe, porque si bien esta forma es oriunda de ambas márgenes del Río de la Plata, en Uruguay su vigencia es mayor. "Primavera Negra". candombe pregón fue hondamente interpretado en Salta por Teresita Nalerio, solista de la delegación uruguaya.
CHILE - De la zona central chilena (desde el río Aconcagua hasta el río Maule) proviene esta tonada tradicional "La María" que interpreta el Trío Los Corraleros. La agilidad de su ritmo y la gracia de sus coplas populares simbolizan el carácter que tuvo la presentación de Chile, con danzas chispeantes y voces alegres.
BRASIL - La profundidad y belleza del folklore brasileño alcanzó, en Salta, expresiones de alto nivel artístico. El Grupo Folklórico de Bahía unió a sus valores coreográficos y escénicos la seriedad de sus versiones folklóricas, a través de las cuales se vivió un intenso clima de misterio. La "Capoeira", mezcla de danza y lucha, creó el magnetismo de sus figuras y de sus ritmos. El disco registra (banda 13) los distintos momentos de la música interpretada por el berimbau, instrumento típico de una sola cuerda, que va regulando los cambiantes movimientos de la danza; el acompañamiento es de pandeiro y atabaque.
Por último, la Batucada (banda 14). El ritmo frenético de la "Scola do Samba" va alternando los "tutti" del conjunto con verdaderas improvisaciones de los solistas.
...Y pueden seguir infinitamente, superando agotamientos físicos, llevados por el impulso rítmico como por una fuerza mágica.

EDGAR SPINASSI.

01. PARRANDA LARGA - Canción Ranchera (Esperón-Cortázar) EDUARDO VALLES - con Mariachis SON OAXAQUEÑO (Popular) Marimba - EL CASCABEL, Son Jarocho (Popular) Conjunto "CHICONTEPEC" (Méjico)
02. LLANTO DE MI MADRE - Yaraví (Popular) Conjunto CKOLQUE-LLAJTA - Canta Chaby Valda (BOLIVIA)
03. CHOPE FI ESTA (Fiesta Grande), Chovena - Taquirari - Carnaval (Popular - Recop. C. Guzmán y Guzmán) Conjunto LOS CARLOS (BOLIVIA)
04. EL TERO - Chamamé (E. Montiel - B. Martínez Riera.) LOS CHAQUEÑITOS - Dir. Crescencio Lezcano (ARGENTINA)
05. VENIMOS DE PANAMA - Curacha Montañera (Popular) Conjunto Folklórico del VALLE DE TONOSI (PANAMA)
06. TETAUGUA SAPUCAI (Grito del pueblo) - Polca épica (V. Montórfano - F. Pérez Cardozo) LOS TROVEROS DE AMERICA (PARAGUAY)
08. CARRETAGÜl (Debajo de la Carreta) - Polca Paraguaya (Popular, Recop. M. Cardozo Ocampo) Dúo de Arpas: F. IGLESIAS Y F. FRANCO (PARAGUAY)
09. RITMOS NEGROS DEL PERU - Poesía (N. Santa Cruz) - A LA MOLlNA - Panalivio (Popular - Recop. S. Márquez) NICODEMES SANTA CRUZ y su Conjunto "Cumanana" (PERU)
10. DANZA DE LA HONDA - Ritmos Cuzqueños (Popular) DELEGACION FOLKLORICA DEL PERU (PERU)
11. PRIMAVERA NEGRA - Candombe pregón (C. Belando Viola) TERESITA NALERIO (URUGUAY)
12. LA MARIA - Tonada (Popular) Trío LOS CORRALEROS (CHILE)
13. CAPOEIRA (Popular) GRUPO FOLKLORICO DE BAHIA (BRASIL)
14. BATUCADA - Conjunto Rítmico (BRASIL)

Descargar

Aporte de Horacio Cortés

3 comentarios:

Hernán dijo...

Gracias, no puedo pasar sin dejar mis mas sinceras GRACIAS!

Juan Antonio Diaz Nieto dijo...

habrá alguna manera de conseguir este disco en acetato y enviarlo a Panamá, mi padre fuer director de la delegacion panameña y quisiera tener este recuerdo. dgrafico.jadn@gmail.com

Anónimo dijo...

Muchas gracias!

Mi padre fue un musico en la delegation Boliviana que cantaron LLANTO DE MI MADRE.

Por la primera ves en muchos anos lo pudiomos escucar.

Felipe